Книгопечатник, популяризатор науки, писательница: в честь кого названы пражские улицы. Часть 2

Продолжаем рассказывать об исторических личностях, чьи имена носят некоторые улицы в Праге.

Книгопечатник, популяризатор науки, писательница: в честь кого названы пражские улицы. Часть 2

Войтех Напрстек и улица Náprstkova

Войтех Напрстек или, на немецкий манер, Адальберт Фингергут 17 апреля — 2 сентября 1894) — это чешский популяризатор науки, этнограф, общественный деятель, коллекционер и путешественник.

улица Náprstkova
улица Náprstkova

Семья Напрстка владела пивоваренным заводом в Праге, который под влиянием Войтеха стал центром чешской интеллигенции. Он выступал за популяризацию науки, за распространение технологий в домашнем хозяйстве и за эмансипацию женщин. Также Напрстек любил туризм, поэтому в 1888 году совместно с другими путешественниками, он основал Клуб чешских туристов (Klub českých turistů), который существует по сей день.

Кроме того, он активно путешествовал и получил репутацию "чешского консула" всех чехов, живущих в других странах. Вместе со своей женой, Йозефой, он основал музей, где изначально планировал демонстрировать современные технологии и достижения промышленности, однако со временем этнографические коллекции стали преобладать над всеми другими.

Напрстек был атеистом и агитировал за кремацию, но это не получило поддержки у австро- венгерского правительства, поэтому Напрстек завещал, чтобы его тело было сожжено в Германии. Так он стал первым чехом, которого кремировали.

Улица Náprstkova с XIV века и до 1904 года называлась Zlatá, так как изначально на ней располагались мастерские ювелиров и мастеров по золоту. Кроме улицы, именем Войтеха Напрстка назван музей, в котором находятся его коллекции — Náprstkovo muzeum asijských, afrických a amerických kultur. Ранее на этом месте находилась пивоварня его семьи.

Каролина Светла и улица Karoliny Světlé

улица Karoliny Světlé
улица Karoliny Světlé

Каролина Светла или Йоханна Непомуцена Роттова (24 февраля 1830 — 7 сентября 1899) — это писательница и основоположница жанра "чешский деревенский роман", т.е. роман о сельской жизни народа.

В своих романах Светла пыталась показать разницу между сельскими жителями и пражанами, например, в моральных качествах. Её самыми яркими работами являются Ještědské romány, которые получили отдельное название "йештедская проза". Основная идея её произведений: нельзя достичь счастья, нарушая моральные принципы.

Светла также поднимала проблему положения женщин в обществе. Она учредила "Чешское женское производственное объединение" (Ženský výrobní spolek český), которое помогало девочкам из бедных семей получить образование или найти работу. Улица Karoliny Světlé ранее носила множество названий, кроме того, она была разделена на две части: северную и южную. Современное название было дано в 1898 году, ещё при жизни писательницы.

Йиржи Мелантрих из Авентина и улица Melantrichova

улица Melantrichova
улица Melantrichova

Йиржи Мелантрих из Авентина или Йиржи Черны Рождяловицкы (примерно 1511 - 19 ноября 1580) был книгопечатником, чья деятельность имела значение для всей Европы. О его детстве и юности почти нет никакой информации, в том числе неизвестно, где он научился типографии.

Книги, выпускаемые Мелантрихом, отличались хорошей работой: он использовал и умело сочетал между собой шрифты высокого качества, а также тщательно продумывал и изготавливал гравюры, композиции отдельных страниц, титульные листы и декоративные элементы. Кроме того, он был успешным предпринимателем, который мог не только изготовить товар, но и продать его. С учётом того, что Мелантрих выпускал книги преимущественно на чешском языке, он олицетворял образ успешного чеха, что было крайне актуально в его эпоху. В чешской культуре и истории его личность по значимости и популярности сопоставима с Яном Жижкой.

Основой его издательской деятельности была Библия, которая так и называется "Библия Мелантриха" или "Мелантришка" (Melantriška). Также он выпускал множество религиозной литературы для представителей разных вероучений, научную литературу (например, “Гербарий” Пьетро Андреа Маттиоли), словари, юридическую литературу, поэзию, а также развлекательную литературу.

Своё нынешнее название улица Melantrichova носит с 1894 года. До этого она называлась Junošova (в честь фогта или рихтаржа Яна Юноша), Kunšova (в честь соратника Яна Жижки Кунеша из Беловиц), Sirková (из-за продажи серы на улице).

Даниэль Адам из Велеславина и улица Veleslavínova

улица Veleslavínova
улица Veleslavínova

Даниэль Адам из Велеславина (31 августа 1546 -18 октября 1599) был чешским издателем, писателем, богемистом, лексикографом, историком, философом, переводчиком, университетским педагогом и зятем Йиржи Мелантриха. Свою карьеру книгоиздателя он начал в типографии Мелантриха, сперва в качестве автора (он написал книги по истории и чешско-латинские словари), а позже — в роли редактора и переводчика. Благодаря своим взглядам на образование и просвещение, он смог собрать вокруг себя авторов, которые хотели сделать научное знание доступным для всех слоев общества. Специалисты отмечают, что деятельность Адама оказала значительное влияние на развитие чешского языка.

Название улицы Veleslavínova произошло от подписи, которую использовал Даниэль Адам для публикации — "Z Veleslavína". Неизвестно, когда именно улица приобрела своё современное название, но первое упоминание датируется 1903 годом.

Элишка Красногорска и улица Elišky Krásnohorské

улица Elišky Krásnohorské
улица Elišky Krásnohorské

Элишка Красногорска, Альжбета Пехова или Элизабет Доротеа (18 ноября 1847 - 26 ноября 1926) была общественным деятелем, писателем, переводчицей и поэтессой. Большую часть своей жизни она посвятила борьбе за права женщин. Особенно она выступала за право на образование для девочек.

Её главным достижением стало открытие женской гимназии Minerva, которая стала первым подобным заведением не только в Австро-Венгрии, но и в Центральной Европе. После окончания гимназии выпускницы получали диплом о среднем образовании, а затем могли поступить в университет, что в то время было недоступно для женщин. Кроме открытия учебного заведения, Красногорска также подготовила соответствующий законопроект.

Помимо занятий общественной деятельностью, она написала либретто для опер Бедржиха Сметаны, Карела Бендла и Зденька Фибиха. Занималась литературной критикой и переводила с четырёх языков: английского, русского, польского и французского.

Её именем названа не только улица Elišky Krásnohorské, но и учебные заведения. Также в её честь установлены памятники, бюсты и памятные доски.

Первую часть статьи можно найти здесь: Революционер, лесничий, епископ: в честь кого названы пражские улицы. Часть 1.

1 229
Anastasia SkonnikovaAnastasia Skonnikova

Постоянно чем-то занимаюсь. Постоянно в чем-то сомневаюсь.